どうも、トミー・ウッズです。
最近、英語の意味を調べるときに英英辞書を使っています。
英英辞書を使うと単語のニュアンスがわかるんですよ。
英語を学び始めの方は和英辞書のほうがすんなり意味が分かると思いますが、英語中級者の方は英英辞書を使うことをお勧めします。
ちなみに、私はTOEICで750点を超えたあたりから英英辞書を使い始めましたが、もっと早くから使っておけばよかったと思っています。
英英辞書を使うメリット
1.ニュアンスがつかめる
英英辞書を使うと、ニュアンスがつかめます。
例えば「poise」の名詞の意味を和英辞書、英英辞書で調べてみると。
●英和辞書
1釣り合い,バランス.
2平静; 安定,落ち着き.
3身のこなし,態度.
●英英辞書
1 a calm confident way of behaving, combined with an ability to control your feelings or reactions in difficult situations
2 a graceful way of moving or standing, so that your body seems balanced and not awkward
1は「落ち着いた自信のある振る舞い、困難な状況で自身の感情や反応をコントロールする能力に関連する」
2は「優雅な動きもしくは立ち姿、それによりあなたの体がバランスがとれていて、平静に見える」
という意味です。
英和辞書からは「自信がある状態」というニュアンスが伝わってきませんが、英英辞書では明記されていますね。
また、英英辞書からは「困難な状況で」という使える状況もわかります。
こんな例文がありました。
The Bears were 13 points behind, but Coach Stenstrom maintained his poise and confidence.
訳)ベアーズは13点差で負けていたが、コーチのステンストームは落着きと自信を保った。
13点差で負けている状況でも、コーチはどしっと構えていたという状況が伝わってきます。まさに、困難な状況で感情をコントロールして平静を保っていたというニュアンスがぴったりです。
2.知らない単語にめぐりあえる
英英辞書で単語を調べるときは、例文を必ず読むようにしています。すると、知らない単語に出くわします。そして、その単語を調べているとまた知らない単語が出てくるんです。で、またその単語を調べるということがよくあります。
結果、1つの単語を調べていると、だいたい3つくらいの単語を知ることができます。
これって、すごくいいことだと思うんです。どんどん語彙力が増えていきます。
私がいつも使っている英英辞書はロングマンです。
スマホのアプリ版は広告がうっとおしかったので、WEB版を使っています。
英語中級者の方は使ってみてはいかがでしょうか?
ほかにも良い英英辞書を知っている方がいらっしゃいましたら、教えてください。
最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
皆さんが英語を楽しめますように。
では。