どうも、トミー・ウッズです。
遅くなりましたが、あけましておめでとうございます。
本年もよろしくおねがいします。
年末年始はゆっくりできましたか?
私は初もうでに行ったくらいで、特に何もせずだらだら過ごせました。年末年始くらいは何もせず、ゆっくりしたいですね。
時間があったので、久しぶりにTOEIC対策でもしてみるかと思い、ネットを検索。
無料の問題を探しました。
何個か見つかったのでやってみたのですが、結構面白かったです。選択問題なので、クイズみたいでいいですねぇ。
で、何問かひっかけチックなものに引っ掛かりました。
例えば、こんな問題。
ある写真の説明で、選択肢はこんなかんじ。
①A sofa has been pushed against the wall.
②Flowers are being arranged in vases.
で、私なりに訳すと、こうなりました。
①ソファーが壁に寄せられている
②花が花瓶に生けられている
写真が使えないので言葉で説明しますが、その写真を見ると確かにソファーが壁に寄せられています。そして、花瓶に花が生けてあります。どちらも正解と思いました。
結論から言うと、②の日本語訳が間違っていました。正確に訳すと、少しくどいですが、「花が(今誰かの手によって)花瓶に生けられているところだ」となるみたいですね。being arrangedなので、現在進行形受け身であり、今、生けられようとしているということになります。
で、写真には花を生けようとしている人はだれも映っていないので、②は誤り。正解は①となります。
この手の問題が何問かあり、もれなく引っ掛かりました。
冷静に、進行形の意味をイメージすればわかるのですが、時間制限があるので、この手の問題には慣れておかないといけませんね。日常英会話でも気を付けようと思いました。
今までTOEICは何回か受けましたが、対策ってほとんどしませんでした。試験のために英語を勉強しているわけではないので、対策ってやる気が起きなくて。でも、今回問題にチャレンジしてみたら、結構面白かったので、ちょっと続けてみようかなと思いました。
今年は久しぶりにTOEICを受けてみようかと思っています。目標は850点です。今回はきちんと対策してみようと思います。
では、みなさんが英語を楽しめますように。